

50 OCEAN SPIRIT #11
MAR I NA S
q
Chacun de ces petits ports a donc
façonné son identité pour offrir un
séjour sur mesure, accoster ici c’est
aussi choisir de s’offrir quelques
vacances au pied de l’eau. Voilà
pourquoi une fois amarré, il est
possible de cueillir immédiatement
les plaisirs de l’île. Marigot et sa
gastronomie française. Le raffinement
du village de Cupecoy. Port de
Plaisance et son incontournable
casino. Philipsburg et sa myriade de
boutiques. Anse Marcel lovée dans
sa quiétude. Simpson Bay, qui s’anime
dans une vie nocturne palpitante.
Oyster Pond et la convivialité des
gens de mer. Chacune des marinas
raconte une histoire et sait créer son
propre univers.
Each of these little ports has
therefore tailored its style to offer a
unique experience, because the sailor
who draws alongside will also need a
little vacation at the water's edge.
That is why, as soon as he has tied
up, he'll find the whole island at his
feet. Marigot with its gourmet
French fare. The refinement of the
village of Cupecoy. Port de Plaisance
with its tempting casino. Philipsburg
and its glamorous choice of
boutiques. Anse Marcel nestled in
quiet serenity. Simpson Bay, that
springs to vibrant life at night. Oyster
Pond and the camaraderie of the
seafaring world. Each marina has a
story to tell and creates its own little
universe.
Entre terre et mer,
chaque marina
est une petite bulle palpitante.
Poised between land and sea,
each marina
is a bubble of life.
Port de Plaisance
Oyster Pond